ChooseWhy Choose This Program?

Why Study Spanish at Goucher?


The HLx celebrates the political, social, and cultural contributions of the 55 million 目前居住在美国的西班牙裔和拉丁裔个人. This plurality of experiences and identities is reflected in our center’s name, which seeks social 为其保护伞下和保护伞外的人民争取正义. 学习和教授西班牙语 在美国是一种政治行为. 我们的课程和学术立场反映了这一点 this mission. 在其对社会正义的承诺中,hx将成为一个来源 of support and mentorship to bilingual and second language learners, and international, 遗产,以及其他语言的母语人士.

LearnWhat Will You Learn?

What Will You Learn?


Our courses have been designed for the 21st-century student, with online components in which students Skype with native Spanish speakers living abroad, or with community-based learning components in which students interact and learn with the local Latino community on campus and in Baltimore. 我们提供与历史等专业交叉列出的课程; women, gender, and sexuality studies; peace studies; sociology; education; environmental studies; and literary studies, and a wide variety of 海外强化课程(ICA) 在阿根廷、古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、Perú和西班牙. We teach language and Latin 云顶集团监狱教育合作组织的美国研究课程. Check out our 令人难以置信的多样化的课程,课程在各种各样的主题!  Learn More

DoWhat Will You Do?

What Will You Do?


一旦你毕业,你可能会追随我们杰出校友的脚步. Recent majors have chosen top-notch graduate schools to continue their formal education, 在国际非政府组织工作,或者加入了和平队. Spanish graduates work in rural communities focusing on environmental issues, as translators and interpreters, 在精神健康中心工作,也担任议员的立法助理. Some work for 媒体和电影行业或国内和国际公司. Spanish 毕业生也在世界各地任教,从中国、泰国到西班牙, Argentina, and California; or as close as Baltimore County and City.

Course Curriculum

Faculty

Major & Minor program contacts


Spanish major and minor: Viki Zavales Eggert

Full-Time Faculty


Florencia Cortés-Conde, Professor, Hispanic and Latinx Studies: Language, identity and nation; literature and bilingual identity; gender and identity; Spanish in the media; and Spanish in the United States.

Viki Zavales Eggert西班牙裔和拉丁裔研究:半岛和拉丁语 美国文学与戏剧.

Maite Gomis-Quinto语言之家主任兼西班牙裔和拉丁裔研究讲师.

Citlali Miranda-Aldaco,西班牙裔和拉丁裔研究助理教授: Foreign Language Teaching/learning and Technology, Intercultural Communication, Latinx Representation in the United States, 教师培训,专业发展,评估.

Isabel Moreno-López副教务长兼教授. Teaching focus: Studies on Language, Literacy and Culture, Intercultural Communications, Critical Pedagogy, Spanish and Latin-American Literature, Queer Studies, Interdisciplinary and Study-Abroad Programs.

Jeanie Murphy, Center Director for Humanities and Intersdisciplinary Studies and Associate Professor, Hispanic and Latinx Studies: Latin American literature and theater; Latin American cultural studies; Latin American history; gender studies.

Frances Ramos-Fontán讲师西班牙裔和拉丁裔研究:拉丁美洲社区学习 拉丁裔研究和外语习得.

Aida Ramos-Sellman,西班牙裔和拉丁裔研究助理教授.

Study Abroad

为了给学生提供一种沉浸在语言中的体验,该项目提供 a variety of interdisciplinary ICAs in different countries, such as Astronomy in Granada, Spain; Environmental Studies in Ecuador; Multicultural Education in Nicaragua; and 西班牙毕尔巴鄂的和平研究. 西班牙语专业的学生需要花一个学期的时间 项目批准的在阿根廷或西班牙的留学课程之一. If students wish to spend a semester in one of the program approved semester-long courses, they should speak to Dr. 珍妮·墨菲,留学主管.

西班牙和阿根廷海外学期-课程目标和描述


The objective of the study-abroad semester is to provide Spanish majors an opportunity 提高他们的西班牙语知识和追求他们的专业 培养跨文化能力的学术兴趣领域. High-quality instruction by distinguished local professors is combined with immersion in Spanish speaking societies with the goals of improving understanding of a variety of cultures 并允许学生从多个角度探索世界. Students 西班牙语专业必须至少在西班牙或阿根廷度过一个学期; where they will live with local families, attend classes and explore the country and culture through fieldtrips. 资格:学生必须完成SP 235或其 相当于去西班牙和阿根廷. 在国外,学生将参加分班考试 哪些课程将决定他们有资格修习的课程级别.

西班牙和阿根廷的课程负担和学分


学生们将进入当地大学学习完全由他们量身定制的课程 in Spanish by accomplished local university professors, and they will have the opportunity 和当地学生一起上课的机会如果他们在英语方面表现得足够熟练的话 the placement exam abroad. 学生将有一个完整的沉浸式体验 家庭住宿和参与该地区的文化生活. Upon satisfactory 在国外完成课程后,学生将获得学士学位 minimum of 12 credits.

了解更多信息,请云顶集团跨文化研究中心: http://www.spanishstudies.org

海外强化课程(ICA)


西班牙语和格拉纳达天文学中级阅读(8 Cr).)

(AST 110G) (GEN. ED. #2, #3和#6)(LER-FL)定期安排每隔一个奇数 每年春季学期,在云顶集团大学,结合为期三周的强化课程 五月在西班牙的课程. 本课程将极大地鼓励 interdisciplinary study among our students by studying sciences and Spanish in a Spanish city that is known for its astronomical observations, such as IRAM, and its multiethnic environment. 积分分配如下.5 Astronomy and one Spanish credit in the spring, and 1.5个天文学和三个西班牙语学分. Prerequisite: SP 130, SP 130G, SP 130S或SP 130V,或放置. 学生将获得以下学分 SP 229或西班牙语独立工作(1-3学分,相当于SP 299). 春/夏可变年. Sugerman and Miranda-Aldaco.

中级阅读西班牙语和厄瓜多尔环境研究(6 Cr).)

ES 130E (GEN. ED. #2, #3, and #11). 定期安排在每偶数年春季学期 at Goucher. 这门跨学科的课程让学生学习环境的可持续性 issues and Spanish in Ecuador, which is one of the most bio-diverse countries in the world. 它包括一个项目前的课程和国际实地经验 includes living on San Cristóbal Island, visiting several other islands in the Galapagos, 并云顶集团了厄瓜多尔的奥塔瓦洛(一个土著社区). This course will examine 存在于加拉帕戈斯群岛上的紧张局势是为了保护世界上最 原始的生态系统和维持生活和依赖岛屿的人们 resources. 我们还将考虑土著文化在帮助实现这一目标方面的作用 厄瓜多政府在面对 demands to extract the non-renewable resources that exist in this bio-diverse country. 3 credits during the pre-program course in the Spring semester at Goucher (2 Spanish 和一门环境研究),在为期三周的强化课程中获得3个学分 厄瓜多尔(2门环境研究课程和1门西班牙语课程). 前提条件:SP 130, SP 130G, SP 130S,或SP 130V,或放置. 学生将获得SP 229或SP 229学分 西班牙语独立写作(1-3学分,相当于SP 299). Spring/summer even years. Cortés-Conde and Kasniunas.

西班牙语中级阅读和毕尔巴鄂和平研究(8 Cr).)

(PCE 272Y) 理解冲突:西班牙的和平史 这门跨学科的课程将西班牙语技能融入到课程中 和平研究通过为期七周的计划前课程在秋季致力于 the study of current conflicts in Spain (two credits); a three-week immersion experience in Granada and Bilbao (Spain) in January (four credits); and a seven-week, post-immersion 春季课程(2学分). 本课程将探讨当代的冲突 通过研究他们的历史根源. 最后七周将进行 主要是用西班牙语,以提高人们对熟练掌握英语的重要性的认识 用第二语言理解和参与解决冲突. Prerequisite: PCE 110 and/or PCE 148, or permission of the instructor, and SP 130, SP 130G, SP 130S, or SP 130V or placement. 学生将获得SP 229或独立课程的学分 西班牙语工作(1-3学分,相当于SP 299). 春/夏可变年. Miranda-Aldaco and Dawit.

中级西班牙语阅读与尼加拉瓜教育(8 Cr).)

(ED 272Y) (GEN. ED. #3) 美国的多元文化主义与教育体系.S. AND NICARAGUA In this interdisciplinary, bilingual course we will build awareness of multiculturalism 以美国和尼加拉瓜的教育系统为背景. Students will explore their core beliefs through reflective practice, develop cultural competencies especially as they related to high poverty/culturally and linguistically diverse students, 观察和实践文化响应式教学,并思考其影响 关于差异和学习的教育系统. 这门跨学科的课程 通过将西班牙语技能纳入教育课程完成 在云顶集团大学春季学期的预课程中获得3个学分(1).5 Spanish and 1.在尼加拉瓜为期三周的强化课程中获得3个学分 (1.5 Spanish and 1.5 Education). 先决条件:SP 130或,SP 130G或,SP 130S或, SP 130V or placement. 学生将获得SP 229G或独立课程的学分 西班牙语工作(1-3学分,相当于SP 299G). Prerequisites for Education: 一门教育课程或教师许可的课程. Variable semesters starting Spring-Summer 2015. Ramos-Sellman and Smith.

LAM 272Y -海外强化课程(4学分.)

EMERGING MARKETS IN CUBA (BUS 272Y) This interdisciplinary course will allow students to gain a better understanding 古巴的历史、文化、政治、经济和不断变化的商业环境, as a country in transition from a firmly state-controlled market to a more open market. A seven-week pre-course at Goucher during the spring semester will introduce students 对古巴现有的经济结构和商业模式以及 那个国家的革命史. 接下来是为期三周的密集训练 course in Cuba in June during which time students will visit Cuban businesses, large and small, will meet with local businessmen and businesswomen and will take part in 各种文化游览和活动. 在春季学期,学生将会 在课程前的学习中获得1个学分,并在成功完成后获得1个学分 of the three-week ICA, they will receive an additional 3 credits cross-listed in Latin 美国研究与商业管理. LAM的先决条件:LAM 105或LAM 125 or instructor's permission. BUS的先决条件:BUS 231或教师的许可. Variable years. Grossman, Murphy.

For more information visit:

Office of Global Education

Opportunities & Internships

在课堂之外,有机会练习西班牙语和参加国际活动 cultural events are provided through the Language House program and the Futuro Latino Learning Center.

The Language House


语言之家的工作人员都是以英语为母语的人,目的是推广每日英语 practice of foreign languages outside the classroom by organizing a variety of events 在整个学期中,比如戏剧、每周一次的语言课、茶话会、座谈会、 电影系列,以及演讲嘉宾. 进一步丰富学生的西班牙语意识 cultures, the Language House and the program sponsor an annual celebration of Hispanic Heritage Month. 这些活动经常在校园里举行. For information 关于语言之家,请联系 María Teresa Gomis-Quinto她是语言之家西班牙语课程的协调员.

The Language House

未来拉丁裔学习中心


自2009年秋季成立以来,未来拉丁裔学习中心(FLLC) 为云顶集团大学的学生提供了独特的教育机会 巴尔的摩县的拉丁裔社区. 该中心提供西班牙语计算机课程 以及针对成人的英语作为第二语言课程,这是一个文化丰富项目 为孩子们提供西班牙语,以及其他项目. FLLC提供了独特的学习体验 to Goucher students, who teach the classes for adults and run the programs for kids. 有关如何参与的更多信息,请联系 Frances Ramos-FontánFuturo拉丁裔学习中心主任.

未来拉丁裔学习中心

Internships


Internships help students explore possibilities, apply classroom learning, and gain experience. Explore 实习和学分选择.

Student Employment


Student employment 为学生提供校内和校外的机会. The Career Education Office provides resources and support to students with or without Federal Work Study to find 工作,提交申请,并了解更多关于求职过程. Students have access to Handshake -一个招聘、活动、简历/求职信和职业管理的网站.

Major & Career Exploration


Exploring career options, choosing a major, and making career decisions is a multi-step 鼓励所有学生尽早和经常参与的过程. Goucher students 有各种各样的资源可以通过 Majors and Career page 在这个过程中帮助他们.

Job Search


云顶集团教育为学生准备今天的就业市场和未来. Students 能透过网站寻找工作机会及查阅求职资源吗 CEO Job Search page.

Graduate & Professional School


学生可以云顶集团资源来搜索和申请研究生和专业 school through the 首席执行官研究生和专业学校页面,通过教职员工,或利用自己的资源,网络和 tools.

Middlebury College 4+1 B.A./M.A. Programs


For French Transnational Studies and Spanish majors who want to expand their studies 在国外沉浸式的研究生经历,获得B.A. and M.A. in only five years.

Learn more

Alumni ProfileChevron iconAlicia Copeland '01

Chevron icon

Alicia Copeland '01


“I’m really happy to see where Goucher is going, where it once was, and where it is now. It makes me proud. 所以,当我做#goucherproud这个标签时,我是认真的.”

Read My Story